古代エジプト関連限定ブログです! 宗教思想関連多め
10/2のアル・アハラム・オンラインの記事
アシュートの州知事の、娘の棺だそうです
すっごい綺麗な中王国の棺。クヌムヘテプとかあの辺の感じ?こんなきれいなのある???
しかもCTだって。
(説明なく出されたとき既出のものかと思った…こんな綺麗なの今出てくると思わなくて。先生から最近の発見にCTと聞いて、これ最近の、本物かあ、と(AI生成画像とか切り貼りとか平気でするからなあ)w )
みてくださいこれ。(上記の記事内の写真)
上のDd-mdwは読まないっぽい(途中で気付いたw)
赤い部分が文章の始まりだろうと思って読んでみたんですよ。
アテフ冠のこと言うなーと思って「Coffin Text Atef-crown」で検索したらフォークナーが引っかかり↓
Coffin Texts Spell 313 R. O. Faulkner
ドンピシャ(古い)でした。
OIP 67. The Egyptian Coffin Texts 4, Texts of Spells 268–354 Adriaan de Buck
分からないところ補えるかな?と思ったんですが、一行まるまる載ってなかったりしてダメだった…でも一部補えたよ! 無駄じゃない!
やってみてた訳がフォークナーと違ったんですが、そもそも元のヒエログリフの文がちょっとだけ違ったりするので、とりあえず補ったほうがよさそうと分かったとこだけ補って、あとはそのままやってみた。たぶん間違ってるけど。ベンキョウベンキョウ
r (irt) xprw m bik n Ra
ラーの隼の姿(になること)の呪文
ii.wy m Htp sA=i Hr
「ようこそ、我が息子ホルスよ」
i in Wsir
ウシルが言う。
ix mA.kwi m Atfw=i aAw
そうすれば私のアテフ冠は大きく見えるだろう、
rdi.n n=i Ra smn.n n=i 【】
ラーが私のために与え、【】が私のために固定し、
iwa.n=i 【】 Ra-Itm psDt psDt
私が継ぎ、ラー・アトゥムと(大?)九柱、(小?)九柱が【】したものは。
Htp.ti Hr=s
あなたがそれに満足しているように。
ix mA.kwi sA=i Hr
そうすれば私は私の息子ホルスを見るだろう。
Hms.(k)wi m-xnt pr=i
私は私の家の中に座っているように。
Atfw aAw m tp=i
アテフ冠は大きく私の頭にあり、
iart=i m xnt=i
私のイアレト女神は私の額にあり、
Ams m xfa=i
アムス棍棒は私のこぶしの中にあり、
DAt-a m Ammt=i
ナイフは私の手中にあり、
mAat=i Hr-rmn.wy=i
私のマアトは私のとなりにある(ように)。
sxnt kAw nw mryw=i
私に愛されたカーたちは南へ向かうだろう。
iw ir(=i?) Sat wd(=i) sDbw nw xftyw=i
(私は)ナイフを作る、敵の障害を置くために。(?)
…以降ちょっと難しいです。 わら